Skip to content
Extraits de code Groupes Projets
Valider 42a615ce rédigé par Seipas's avatar Seipas
Parcourir les fichiers

README : markdown

parent eca9a7ce
Aucune branche associée trouvée
Aucune étiquette associée trouvée
Aucune requête de fusion associée trouvée
...@@ -7,11 +7,10 @@ How to build it ? ...@@ -7,11 +7,10 @@ How to build it ?
============== ==============
- Install `ocamlc`, `ocamllex` and `ocamlyacc` - Install `ocamlc`, `ocamllex` and `ocamlyacc`
- Run - Run `make`
```sh
make If you want to built it by hand, here is what `make build` does :
```
- If you want to built it by hand, here is what `make build` does :
```sh ```sh
ocamlc -i tree_toyunda_raw.ml > tree_toyunda_raw.mli ocamlc -i tree_toyunda_raw.ml > tree_toyunda_raw.mli
ocamlc -c tree_toyunda_raw.mli ocamlc -c tree_toyunda_raw.mli
...@@ -39,20 +38,20 @@ How to use it ? ...@@ -39,20 +38,20 @@ How to use it ?
============== ==============
Usage : Usage :
```sh ```
./epitass [options] toyunda_file ./epitass [options] toyunda_file
``` ```
The ass file is printed by default on standard output, the options should always be before the file and are processed left to right (in case of collision, the last one have priority). The ass file is printed by default on standard output, the options should always be before the file and are processed left to right (in case of collision, the last one have priority).
To see a list of options and the default behaviours, type : To see a list of options and the default behaviours, type :
```sh ```
./epitass -help ./epitass -help
``` ```
For v1 files, you may want to add the option -overlap_frame_mode For v1 files, you may want to add the option -overlap_frame_mode
Example : Example :
```sh ```
./epitass -video Nichijou-OP1-Kakakaka-Kataomoi-C.avi -framerate 25 -o Nichijou-OP1-Kakakaka-Kataomoi-C.ass Nichijou-OP1-Kakakaka-Kataomoi-C.txt ./epitass -video Nichijou-OP1-Kakakaka-Kataomoi-C.avi -framerate 25 -o Nichijou-OP1-Kakakaka-Kataomoi-C.ass Nichijou-OP1-Kakakaka-Kataomoi-C.txt
``` ```
......
0% Chargement en cours ou .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Terminez d'abord l'édition de ce message.
Veuillez vous inscrire ou vous pour commenter