Skip to content
GitLab
Explorer
Connexion
Navigation principale
Rechercher ou aller à…
Projet
lektor
Gestion
Activité
Membres
Labels
Programmation
Tickets
Tableaux des tickets
Jalons
Code
Requêtes de fusion
Dépôt
Branches
Validations
Étiquettes
Graphe du dépôt
Comparer les révisions
Compilation
Pipelines
Jobs
Planifications de pipeline
Artéfacts
Aide
Aide
Support
Documentation de GitLab
Comparer les forfaits GitLab
Forum de la communauté
Contribuer à GitLab
Donner votre avis
Raccourcis clavier
?
Extraits de code
Groupes
Projets
Afficher davantage de fils d'Ariane
Kubat
lektor
Validations
0526d3b3
Vérifiée
Valider
0526d3b3
rédigé
4 years ago
par
Kubat
Parcourir les fichiers
Options
Téléchargements
Correctifs
Plain Diff
CI: Prepare folders outside of cloned dir, use validate.bash
parent
11400560
Aucune branche associée trouvée
Aucune étiquette associée trouvée
1 requête de fusion
!105
Refactor and more
Modifications
2
Masquer les modifications d'espaces
En ligne
Côte à côte
Affichage de
2 fichiers modifiés
.gitlab-ci.yml
+5
-3
5 ajouts, 3 suppressions
.gitlab-ci.yml
scripts/validate.bash
+20
-0
20 ajouts, 0 suppression
scripts/validate.bash
avec
25 ajouts
et
3 suppressions
.gitlab-ci.yml
+
5
−
3
Voir le fichier @
0526d3b3
...
...
@@ -12,8 +12,8 @@ stages:
-
main
-
merge_requests
variables
:
SRC_DIR
:
$CI_PROJECT_DIR
# Where the sources are
WORK_DIR
:
$HOME
/CI_$CI_PIPELINE_ID
# Where we will work, so that it's not erased
SRC_DIR
:
$CI_PROJECT_DIR
# Where the sources are
WORK_DIR
:
"
/home/gitlab-runner
/CI_$CI_PIPELINE_ID
"
# Where we will work, so that it's not erased
.breaking_tests
:
&breaking_tests
allow_failure
:
true
...
...
@@ -29,7 +29,9 @@ env_sanitize:
<<
:
*main_tests
stage
:
initialization
script
:
-
mkdir -p $WORK_DIR/{build.clang,build.gcc,install.clang,install.gcc}
-
export
# For debug purpose
-
scripts/validate.bash --build=gcc --step=prepare
-
scripts/validate.bash --build=clang --step=prepare
-
echo "Env is intialized"
env_finalize
:
...
...
Ce diff est replié.
Cliquez pour l'agrandir.
scripts/validate.bash
+
20
−
0
Voir le fichier @
0526d3b3
...
...
@@ -15,6 +15,7 @@ LKT_CONFIGURE_OPTIONS="" # Options to pass to the configure command
LKT_CORE_NUMBER
=
4
# Number of cores to use with make
LKT_TEST
=
""
# Which tests to perform
LKT_SRC
=
$SRC_DIR
# Where to find the sources of lektor
LKT_WORK
=
$WORK_DIR
# The work dir, where to play
# Below: global variables that will be initialized latter
LKT_INSTALL
=
""
# Install folder of lektor
...
...
@@ -45,6 +46,11 @@ function check_cd ()
cd
$1
||
die
"Can't go to folder
$1
"
}
function
check_mkdir
()
{
mkdir
$*
||
die
"Failed to mkdir '
$*
'"
}
function
check_configure
()
{
$LKT_DIR
/configure
$*
||
die
"Failed to configure with
$LKT_COMPILER
"
...
...
@@ -82,6 +88,17 @@ fi
SQLITE3
=
$(
which sqlite3
)
[
$?
-ne
0
]
&&
die
"Can't find the sqlite3 executable"
### PREPARE ##################################################################
# Globals: #
# - LKT_COMPILER Which compiler to use #
# - LKT_WORK The base folder which will contains all the #
# builds and installs #
function
do_prepare
()
{
check_mkdir
-p
$LKT_WORK
/
{
build.
$LKT_COMPILER
,install.
$LKT_COMPILER
}
echo
"Created folders
$LKT_WORK
/{build.
$LKT_COMPILER
,install.
$LKT_COMPILER
}"
}
### CONFIGURE ################################################################
# Globals: #
# - LKT_DIR Project root directory #
...
...
@@ -113,6 +130,7 @@ function do_build ()
# - LKT_STEP Steps to perform #
function
do_steps
()
{
local
_prepare
=
""
local
_build
=
""
local
_configure
=
""
local
_launch
=
""
...
...
@@ -121,9 +139,11 @@ function do_steps ()
build
)
_build
=
"yes"
;;
configure
)
_configure
=
"yes"
;;
launch
)
_launch
=
"yes"
;;
prepare
)
_prepare
=
"yes"
;;
esac
done
[
"x
$_prepare
"
=
"xyes"
]
&&
do_prepare
[
"x
$_configure
"
=
"xyes"
]
&&
do_configure
[
"x
$_build
"
=
"xyes"
]
&&
do_build
[
"x
$_launch
"
=
"xyes"
]
&&
do_launch
...
...
Ce diff est replié.
Cliquez pour l'agrandir.
Aperçu
0%
Chargement en cours
Veuillez réessayer
ou
joindre un nouveau fichier
.
Annuler
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Terminez d'abord l'édition de ce message.
Enregistrer le commentaire
Annuler
Veuillez vous
inscrire
ou vous
se connecter
pour commenter