Skip to content
Extraits de code Groupes Projets
Valider 87cc341d rédigé par ultrakatiz's avatar ultrakatiz
Parcourir les fichiers

added layering depending on z coordinate of faces

parent c8723ac1
Aucune branche associée trouvée
Aucune étiquette associée trouvée
Aucune requête de fusion associée trouvée
...@@ -32,7 +32,7 @@ function shape:draw(subs, line, tags, cull) ...@@ -32,7 +32,7 @@ function shape:draw(subs, line, tags, cull)
local r = self.transform:rotation(true) local r = self.transform:rotation(true)
local m = self.transform:matrix(true) local m = self.transform:matrix(true)
local c = vector.cardinal(4, 4) local c = vector.cardinal(4, 4)
local return_str = nil local layer = line.layer
for i = 1, #self.faces do for i = 1, #self.faces do
local face = self.faces[i] local face = self.faces[i]
...@@ -42,6 +42,7 @@ function shape:draw(subs, line, tags, cull) ...@@ -42,6 +42,7 @@ function shape:draw(subs, line, tags, cull)
local vs = face.vertices local vs = face.vertices
local v = matrix.mul_vector(m, vs[#vs] + c) - p local v = matrix.mul_vector(m, vs[#vs] + c) - p
local sum = vector.zero(4)
local str = (tags and "{" .. tags .. "}" or "") local str = (tags and "{" .. tags .. "}" or "")
.. (face.tags and "{" .. face.tags .. "}" or "") .. (face.tags and "{" .. face.tags .. "}" or "")
.. "{\\an7\\pos(" .. p:x() .. ", " .. p:y() .. ")\\p1}" .. "{\\an7\\pos(" .. p:x() .. ", " .. p:y() .. ")\\p1}"
...@@ -49,10 +50,13 @@ function shape:draw(subs, line, tags, cull) ...@@ -49,10 +50,13 @@ function shape:draw(subs, line, tags, cull)
for i = 1, #vs do for i = 1, #vs do
v = matrix.mul_vector(m, vs[i] + c) - p v = matrix.mul_vector(m, vs[i] + c) - p
sum = sum + v
str = str .. "l " .. v:x() .. " " .. v:y() .. " " str = str .. "l " .. v:x() .. " " .. v:y() .. " "
end end
l.text = str l.text = str
-- layers must be between 0 and 9999999999
l.layer = 500000000 + math.floor(-(p + sum):z() / #vs)
l.effect = "fx" l.effect = "fx"
subs.append(l) subs.append(l)
end end
......
0% Chargement en cours ou .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Terminez d'abord l'édition de ce message.
Veuillez vous inscrire ou vous pour commenter